ユーザー募集 | ログイン
TOP » pira » ブログ »

ホットスパー? HOTSPAR?

pira | 2007/8/1 09:56
「公衆電話チズ」の方で新規マッピングしようとして迷ったのですが、「ホットスパー」か「HOTSPAR」かどちらが良いのでしょう・・・?
本家(?)ポストマップでも両方見受けられるのでどうにも判断がつきませんでした。
どなたかご教授ください。。。
タグ »

コメント (9)

kuwa
piraさん、決めちゃってください。
そっちに統一します。
onmitu11
HOTSPARに1票!

と思ったら、タグのほうはホットスパーしか存在しなかった・・・。
metti
piraさんではないのですが(^^;、思うところが有ったので書かせてくださいネ。

am/pmのような店名はカタカナにしにくいですが、
ローソンをLAWSONとか、ショップ99をSHOP99とか、ヤマザキデイリーストアをyamazaki…、っていう風に、
アルファベットでやり出すと本当にキリがなくなって、気付いたらアルファベットだらけになってたっていうのも何なので、
できるだけカタカナ表記に統一する方がわかりやすくていいんじゃないでしょうか?
HOTSPARはホットスパーに1票です。
いちかわ
多分、最初にホットスパーでいれたのは私だと思います。当時は英語なんて全く頭にありませんでした。
自分がいれたので推しにくい面もありますが、どちらでもいいのならカタカナの方が読みやすいかなと。

余談ですが、ホットスパーとスパーは別なんですかね?そっちの方が当初迷っていました。(笑)
kuwa
ありました。オランダ生まれの茨城育ちだそうです。
http://www.hotsparcvs.co.jp/06profil...
いちかわ
ありがとうございます。まさか公式ページで解説があるとは思いもしませんでした。
それにしても公式のわりにはくだけた感じで面白いですね。(笑)

…勢いで調べてみたら、北海道にあるスパーはホットスパーではなくスパーなんですね。
http://postmap.org/map/38093
kuwa
タグはホットスパーで統一されているようですから、まあそちらで。
HOTSPAR派の方は、忘れたころ、気づかれないように一気に修正しちゃってください。

・・・
僕はスパーの存在を知りませんでしたよ。
先日爆発したのはシエスパーだったっけかな。
pira
地図サイトでは「ホットスパー」と表記されている事が多いようですので、カタカナで行こうかと思います。
コメントいただいた皆様ありがとうございました。
とりあえず自分がマッピングしたポスト&デンワは修正します。

>いちかわさん
実は北海道出身でして、こちらに来るまでは「スパー」しか知らず、初めて「ホットスパー」を見た時はさすが内地はあったかいだけあってホットなのかと感心したものです(←大嘘)。
他にも「ファミマ」「am/pm」「ミニストップ」「デイリーヤマザキ」などはこちらに来るまで存在を知りませんでしたよ。。。
私が生活していた限り、向こうでは「セイコーマート」が一番多かったように思います。
いちかわ
 スパー道は奥が深いですね。地域ごとに違うようですし、現在では他のコンビニチェーンに置きかわったりしている地域もあるようです。

>piraさん
 なるほど。北海道はセイコーマートって感じがします!(滋賀県で見かけたときはかなり驚きましたが)おにぎり温め派なんで、いちいち言わずとも聞いてくれる向こうのコンビニは嬉しいです。
> ~ホットなのかと感心したものです(←大嘘)。
 途中までへーって思いながら読んでてちょっと悔しいです。笑

 最近は全国展開が増えてきたり、淘汰が進んでるようですが、ちょっと前まではコンビニって結構地域によって違いましたもんね。東海圏では長らくセブンイレブンありませんでしたし。県外で「ミニストップ」がないのは驚いた記憶があります。中国地方のポプラ、関東のスリーエフ、富山のチックタック(笑)、、とか見ると旅に出た気分が味わえたものでした。

>kuwaさん
 シエスパですね。逆に、連想されるのが凄いです。(笑)

縮小 拡大